Войти · Участники · Правила форума Новые сообщения · Поиск · RSS
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Luka, ScholiasT  
Миры Харуки Мураками
fedor-dnДата: Четверг, 20.12.2007, 21:46 | Сообщение # 1
Aragami Admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 347
Статус: Offline

Харуки Мураками родился в 1949 году в Киото, древней столице Японии, в семье преподавателя классической филологии. Учился на факультете классической драмы в университете Васэда, держал джазовый бар в Токио. Писать начал в 29 лет и с тех пор выпускает в среднем по роману в год, просыпаясь в шесть утра и ложась спать в 10 вечера. В 33 года он бросил курить и начал тренироваться, ежедневно совершая пробежки и плавая в бассейне.
Уехав из Японии на Запад, он, прекрасно владевший английским языком, впервые в истории японской литературы начал смотреть на свою родину глазами европейца: "...Я уехал в Штаты почти на пять лет, и вдруг, живя там, совершенно неожиданно захотел писать о Японии и о японцах. Иногда о прошлом, иногда о том, как там всё сейчас. Легче писать о своей стране, когда ты далеко. На расстоянии можно увидеть свою страну такой, какая она есть. До того я как-то не очень хотел писать о Японии. Я просто хотел писать о себе и своём мире" - вспоминал он в одном из своих интервью, которые не очень любит давать.
Мураками одним из первых открыл глаза сотням тысячам читателей на современную Японию с её альтернативной молодёжной субкультурой, мало чем отличающуюся от аналогичной среды в Москве, Нью-Йорке, Лондоне или в Стамбуле. Его герой - это молодой бездельник, озабоченный поиском девицы с ушами необычной формы. Он любит обстоятельно питаться: смешивает зелёный лук и телятину, жареную с солёными сливами, добавляет сушеного тунца, смесь из морской капусты с креветками в уксусе, приправляет хреном васаби с тёртой редькой, подсолнечным маслом и сдабривает тушёной картошкой, чесноком и мелко нарезанным салями. Без особой цели катается на автомобиле по городу и делится с читателями животрепещущими вопросами: почему японская "субару" уютнее итальянского "мазерати", как однорукие инвалиды режут хлеб и каким чудом "толстяк Бой Джордж выбился в суперзвёзды"? Мураками своим творчеством разрушает привычные японские ценности, вроде стремления жить в гармонии с окружающим миром, не выделяться из среды и быть одержимым карьерой. Он с удовольствием ломает традиции, за что презираем многими японцами, приверженцами древних устоев и "правильных" привычек. "Мне нравится тратить время. На свете столько всего, что я люблю - джаз, кошки... Девушки, может быть. Книги. Всё это помогает мне выжить.
Он - последний романтик, с грустью неоправдавшихся надежд взирающий на холодное дуло револьвера в руке наёмника и убежденный в силе добра.
"Я принадлежу к поколению идеалистов 60-х. Мы действительно верили, что мир станет лучше, если очень постараться. Мы очень старались - но в каком-то смысле всё равно проиграли. Однако я пытаюсь пронести чувство этого идеализма через всю жизнь. И до сих пор верю, что идеализм способен сделать много хорошего в будущем..." - любит повторять автор множества книг, переведенных на 20 иностранных языков,
в том числе и русский.
Он обожает поп-культуру: "Роллинг Стоунз", "Дорз", Дэвида Линча, фильмы ужасов, Стивена Кинга, Рэймонда Чандлера, детективы - всё, что не признается интеллектуальным сообществом и высоколобыми эстетами из просвещённых богемных кругов.
Ему по духу ближе парни и девочки из шумных дискобаров, влюбляющиеся на один день, час и вспоминающие о своих увлечениях лишь несясь на ревущем мотоцикле. Может, поэтому в женщине его больше интересуют необычные уши, а не глаза. Ибо он не хочет притворяться и остаётся самим собой в любой ситуации,с любым человеком.

Таким он полюбился во всем мире. Таким его любят и в России.

Читаем, пишем отзывы...

 
StanWarHammerДата: Четверг, 20.12.2007, 22:13 | Сообщение # 2
Aragami-sensei
Группа: Пользователи
Сообщений: 151
Статус: Offline
Отличная ссылочка, жаль, что я его не особо люблю, мне больше нравится его однофамилец Рю...
 
arkeidДата: Суббота, 22.12.2007, 22:46 | Сообщение # 3
Посетитель
Группа: Пользователи
Сообщений: 4
Статус: Offline
Ещё можно прочитать книгу Д. Коваленина "Занимательное Муракамиведение" - по моему так называется. Много информации о Мураками и вообще о Японии. Он по моему ещё некоторые романы Мураками переводил.
 
LukaДата: Понедельник, 31.12.2007, 00:58 | Сообщение # 4
Пользователь
Группа: Aragami
Сообщений: 40
Статус: Offline
У Мураками читала только одну книжку, да и то на стройке, от тоски и безысходности. Всё бы ничего, да болтун он и позёр. Скукота.

Бог жесток - иногда он заставляет нас жить.
 
бася-бумбасяДата: Понедельник, 31.12.2007, 01:14 | Сообщение # 5
Продвинутый
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Статус: Offline
Норвежский Лес - отличная книга, замечательная... и непохожая на другие его книги которые попадались, рекомендую onion_30

фанат Аски
 
Akira_desuДата: Четверг, 10.04.2008, 03:54 | Сообщение # 6
Отаку
Группа: Aragami
Сообщений: 442
Статус: Offline
После прочтения его книг никогда не могу вспомнить о чем они были. Но зато навсегда запоминаю настроение, рождающееся при прочтении. Светлая тоска после "Слушай песню ветра", Опустошенность после "Послемрака"... Это необычно и очень интересно...

Should I trade the breath of my life for freedom?
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Rambler's Top100 bigmir)net TOP 100
Дизайн: Archer & Timekiller, Action Manga Team.       Aragami fansub group © 2007-2024