|
|
Результаты 321-330 из 1317 по запросу фильмы (0.040 секунд)
|
Quote VJ даже если бы они эту боль могли держать в себе, а не выставлять всем напоказ ...не мешает мне любить этот фильм, поскольку понятно, что там это не главное. Также как голые задницы не главное в Дайве.
|
|
Доступно только для пользователей ну что, Акира, ты будешь спасать страну ? только вчера и сегодня хвалил этот фильм знакомым (на мой взгляд, один ...
|
|
Quote VJ DVR предлагает психолога, ибо на консультанта по поступлению в вуз не особо похож....04) Ototo: Younger Brother новый фильм Ёдзи Ямады с Аой Ю стартовал с 3 й позиции. мне одному чудится Тора сан?))
|
|
Посмотрел Dear Doctor и даже не знаю, что сказать. Может он не под настроение мне попал. Но, имхо, фильм имеет сомнительный посыл.
|
|
после рецензии Зилича очень захотелось посмотреть Instant Numa последний фильм Мики Сатоси. каст и трейлер: http://asianmediawiki.
|
|
ну тогда и я о корейском фильме напишу. Hello, Schoolgirl как обычно, первая часть куда лучше второй, ...
|
|
Quote DVR Там и несколько пар, а не одна. для любителя корейцев (с их вечными многоугольниками) это, ... может, конечно, фильм не совсем в настроение попал, но как то так... зы: ятта!!! Tajomaru появился в доступе. Юки, here I come!))
|
|
Доступно только для пользователей Quote В списке: Advokat и Giseigo (хотя ничего не смотрел с ее сабами, ...вроде) с ее переводом известного фильма с Ли Джин Куном и Миядзаки. разгар дня, у них встреча, Аой: конитива, перевод: "доброе утро".
|
|
хаха, да почему ты все говоришь "у вас"? у всех. с анимешниками можно несколько упростить подготовку: судейской ...юзеры присылают название дорамы или фильма, и комиссия их оценивает. договориться с нынешними организаторами о таком преображении конкурса, думаю, вполне реально, поскольку они действительно хотят настоящий.
|
|
Quote и мне кажется, что всё таки конкурсное задание нужно. во первых, оно исключит фактор редактора, а ...конкурс не фансаберов, а работ (фильм\дорама). многие, кстати, и говорил о том, что вся слава переводчикам. ну а если в паре либо редактор, либо переводчик ...
|
|
|