| Дорамы и фильмы, которые мы смотрим. | 
|  | 
| 
					| VJ | Дата: Суббота, 30.04.2011, 23:59 | Сообщение # 1411 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 781 Статус: Offline | ансаб есть? |  |  |  |  | 
| 
					| xaxa | Дата: Понедельник, 02.05.2011, 13:46 | Сообщение # 1412 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 707 Статус: Offline | DVR, начали переводить Shiroi Kyoto http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?p=44620591 |  |  |  |  | 
| 
					| Akira_desu | Дата: Понедельник, 02.05.2011, 22:16 | Сообщение # 1413 |  |  Отаку Группа: Aragami Сообщений: 442 Статус: Offline | VJ, наверное, нет. я помониторю, но сам буду смотреть с япсабом (он есть.) Посмотрел Shikeidai no elevator. Хороший нуар. Одна беда - французский оригинал теперь в ближайшие пару лет не посмотреть, а узнать, как было изначально, хочется. Та же беда с "Почтальон звонит дважды" - римейк с Николсоном неинтересно смотреть, потому что весь сюжет известен.
 
 Should I trade the breath of my life for freedom?
 |  |  |  |  | 
| 
					| DVR | Дата: Вторник, 03.05.2011, 02:17 | Сообщение # 1414 |  | Отаку-сан Группа: Проверенные Сообщений: 359 Статус: Offline | xaxa, я, пожалуй, промолчу... Пусть переводчица воздвигает себе обелиск... Грандиозный... :) |  |  |  |  | 
| 
					| VJ | Дата: Вторник, 03.05.2011, 11:26 | Сообщение # 1415 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 781 Статус: Offline | а в чем косяк "грандиозного"? в том плане, что, помимо "белый" и "башня", там действительно есть другой иероглиф. плюс "Обелиск" вполне можно считать синонимичным "Грандиозной башне", если, конечно, "Башню" в принципе возможно заменить другим понятием.
 |  |  |  |  | 
| 
					| xaxa | Дата: Вторник, 03.05.2011, 12:46 | Сообщение # 1416 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 707 Статус: Offline | я сериал не смотрел, поэтому не знаю, что там подразумевается под башней, поэтому допускаю, что и обелиск покатит, хотя, честно говоря, верится с трудом. у иероглифа 塔 все же несколько другие значения - башня, пагода. да и при чем там египетские обелиски?.. по-моему, самый простой и очевидный перевод - высокая белая башня. Добавлено (03.05.2011, 12:46)---------------------------------------------
 а, и это... зарелизил хрюкомувик http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3555610
 |  |  |  |  | 
| 
					| VJ | Дата: Вторник, 03.05.2011, 12:53 | Сообщение # 1417 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 781 Статус: Offline | э-э... мой ник в редакторах, но я правок еще не присылал )
   Quote да и при чем там египетские обелиски?обелиск лишь начало берет из Египта, а так они повсюду установлены.
 плюс я же написал, что обелиск=высокая башня. если бы по контексту проходило, то удачная замена получилась бы )
 осталось увидеть воочию сий столбец )
 |  |  |  |  | 
| 
					| xaxa | Дата: Вторник, 03.05.2011, 13:30 | Сообщение # 1418 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 707 Статус: Offline | не, ну между обелиском и башней все же довольно большая разница. они могут быть синонимами только в очень узком контексте. и кажется мне, что тут это не подходит. по-моему, обелиск всплыл только из-за того, что что-то похожее на него было показано в заставке. но то скорее всего была просто аллегория. в версии 1978 года, насколько я помню, показывали высотное здание больницы. |  |  |  |  | 
| 
					| DVR | Дата: Среда, 04.05.2011, 02:29 | Сообщение # 1419 |  | Отаку-сан Группа: Проверенные Сообщений: 359 Статус: Offline | На самом деле ГГ никакой "памятник нерукотворный" себе не воздвигал, он лишь карабкался наверх по социальной лестнице, то есть по той самой "белой башне", или "белому небоскрёбу", если уж совсем прямо. |  |  |  |  | 
| 
					| xaxa | Дата: Понедельник, 09.05.2011, 15:34 | Сообщение # 1420 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 707 Статус: Offline | в интернетах появился Raiou. пока без сабов. Добавлено (09.05.2011, 15:34)---------------------------------------------
 хренасе скорость... уже и сабы есть.
 |  |  |  |  | 
| 
					| VJ | Дата: Понедельник, 09.05.2011, 22:16 | Сообщение # 1421 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 781 Статус: Offline | Quote хренасе скорость... уже и сабы есть. Альянс расширяет горизонты )
 Добавлено (09.05.2011, 22:16)---------------------------------------------
 отсмотрел Manhattan Love Story
 классный сериал. отмечу особенность, отличающую от других дорам, что вторая половина смотрится интересней первой. о схожести с Love Shuffle говорить не приходится - всё как на ладно.
 кстати, всегда удивлся, почему у Шафля ноль наград и низкий рейтинг. да, несерьезность, но несерьезность довольно таки взрослая и продуманная (вспомним, кто сценарист). схожие Orange Days и тот же Манхэттен в наградах и рейтинге преуспели куда больше. да, в какой-то степени они менее несерьезны, и это делает мой ответ почти риторическим. но все же почти )
 |  |  |  |  | 
| 
					| Akira_desu | Дата: Вторник, 10.05.2011, 10:29 | Сообщение # 1422 |  |  Отаку Группа: Aragami Сообщений: 442 Статус: Offline | На нашем трекере выложен последний фильм абудэки Mada Mada Abunai Deka. Остался первый сезон сериала и спешал. Все 12 двд Мади себе уже перелил, так что процесс идёт. 
 Should I trade the breath of my life for freedom?
 |  |  |  |  | 
| 
					| xaxa | Дата: Вторник, 10.05.2011, 21:32 | Сообщение # 1423 |  |  Отаку-сама Группа: Проверенные Сообщений: 707 Статус: Offline | Raiou - фигнюшка какая-то. девушкам, наверное, понравится. |  |  |  |  | 
| 
					| Akira_desu | Дата: Среда, 11.05.2011, 09:05 | Сообщение # 1424 |  |  Отаку Группа: Aragami Сообщений: 442 Статус: Offline | Mayonaka made - не фигнюшка. Очень красивый фильм. Трубач Санада Хироюки помогает гайдзинке вывести на чистую воду копов-бандитов под звуки джаза. Мне понравилось. 
 Should I trade the breath of my life for freedom?
 |  |  |  |  | 
| 
					| Daidzobu | Дата: Четверг, 12.05.2011, 03:44 | Сообщение # 1425 |  |  Отаку-кун Группа: Aragami Сообщений: 178 Статус: Offline | Кто-нибудь где-нибудь видел перевод "Code Blue 2 сезон"? Хочу заняться, но внутри что-то тревожит. 
 Это просто слов игра. Только ветер помнит её.
 |  |  |  |  |