RSS
Меню
Главная » Ranobe » 2010 » Май » 16 » Kino no Tabi - Книга 3, Фронтиспис: "Страна любви и мира"

Kino no Tabi - Книга 3, Фронтиспис: "Страна любви и мира"

Kino no Tabi - Книга 3, Фронтиспис

Kino no Tabi - Книга 3, Фронтиспис:
"Страна любви и мира"
~Силовая игра~


Меня зовут Рику, я собака. Мой хозяин, господин Шизу, - путешественник. Это история про некоторое время, проведённое в некоторой стране.
"Что это?"
Так удивлённо спросил господин Шизу с водительского сиденья багги, когда впереди показалась страна. Обычно страна окружена высокой стеной для защиты жителей от врагов. Но эта страна вместо стены была окружена невысоким забором, защищающим разве что от диких животных.
Господин Шизу встретился с лидером страны и спросил его, не отсутствует ли стена потому, что в стране есть непревзойдённая армия.
"Такого варварства нашей стране не нужно".
Так ответил лидер и зловеще ухмыльнулся.
"Тогда как же вы защищаете своих жителей?"
Так спросил господин Шизу в несколько беспардонной манере.
Иного от бывшего принца не стоило и ожидать.
"Вы старомодный".
Так сказал лидер снисходительным тоном.
Господин Шизу спросил, не нападал ли на них кто-нибудь.
"Это только мой личный опыт, но за мою жизнь на нас нападали столько раз, что не хватит пальцев на руках, чтобы сосчитать. Несмотря на это проблемы всегда решались мирно. И в дальнейшем мы будем следовать тем же путём. У нас нет необходимости в группе убийц или стенах, которые мешают видеть этот прекрасный пейзаж".
Так сказал лидер с ХХХХХ выражением на лице и выпятил грудь.
"У нас есть 'Песня мира и любви'. Когда мы её поём, то можем победить врага, не вступая в сражение".
"Они даже двери не запирают. Наверно они не в себе. Это беспокоит".
"Давай останемся в этой стране".
Вот что говорило лицо господина Шизу. Даже если бы мы хотели уехать, мы бы не смогли. Нашему багги требовался ремонт, поэтому мы решили остаться. С самого утра страна шумела. Со всех сторон приходили сообщения, что армия соседней страны собирается начать наступление. Вражеская армия послала парламентёра, который сообщил, что рано утром их армия начнёт наступление. Лидер пришёл к господину Шизу с довольным лицом и с некоторым сарказмом заявил:
"Ну что ж, путешественник. Я собираюсь показать вам прекрасное зрелище. Сегодня будет весело".

Наступила ночь. За забором было видно множество костров. С этой стороны забора костры освещали огромную, заранее подготовленную сцену. Когда лидер позвал господина Шизу, он надел свой любимый меч. Затем сел сбоку от сцены. Я устроился у него в ногах.
На рассвете вражеская армия построилась в шеренги и двинулась вперёд, пока не подошла к сцене.
"Посмотрите на этих идиотов. Они не способны ни на что, кроме насилия. До сих пор они нам проигрывали, и проиграют снова".
Лидер презрительно рассмеялся и отдал приказы подчинённым.
"Когда настанет время удирать - делай всё как обычно".
Так господин Шизу прошептал мне на ухо.
Люди собрались на сцене, и как бы это ни выглядело, всё равно они были похожи на хоровую группу. Следуя ритму дирижёрской палочки, они вдруг начали петь. Это была мягкая напевная мелодия. Вскоре красивая женщина в ярком платье вышла на сцену. Под сопровождение хора прекрасным голосом она начала петь. Слова были о том, что мир и любовь лучше бессмысленного кровопролития, что доброта живёт глубоко в сердце каждого, поэтому лучше отбросить оружие и взяться за лопаты и грабли. Господин Шизу выглядел так, словно он переспал, и у него болела голова.

Вдруг вражеские солдаты, смотрящие на сцену, стали неожиданно меняться. Они побросали оружие и радостно стали присоединяться к пению. Певица закончила петь, и была встречена громом аплодисментов. Всем было радостно.
"Посмотрите, путешественник. Они больше не хотят воевать. Песня 'Любви и мира' изменила их. Хмм... Точно. Путешественник. 'Война закончена. Они послушали нашу удивительную песню и теперь возвращаются домой'. С таким сообщением наш парламентёр отбыл в стан врага. Могу я предложить вам вина и закуски? Почему бы вам тоже не отложить своё оружие, путешественник?"
На сцене прекрасная женщина продолжала петь аудитории песни о чувстве ответственности, а лидер с сарказмом высказывал господину Шизу свои остроумные замечания.

На следующее утро ремонт багги был закончен и мы с господином Шизу вскоре уехали. Примерно в полдень мы встретились с солдатами из прошлой ночи, которые устроили привал. Глядя с некоторого расстояния на солдата, который наставил на нас револьвер, господин Шизу спросил:
"Вы собираетесь в меня стрелять? Вы тут главный? Если нет, то вашему начальнику такие действия вряд ли понравятся".
Повторив эту фразу раз пять, мы наконец-то оказались перед генералом. Он принёс формальные извинения за некомпетентность своих солдат.
Господин Шизу представился как путешественник, у которого нет намерений возвращаться в ту страну. А затем спросил:
"У вас же с самого начала не было намерений нападать на ту страну, не так ли?"
Генерал рассмеялся и кивнул.
"Конечно. Вот где солдаты могут расслабиться. Слова для них ничего не значат, и они ничего не знают про объявление войны. Они просто счастливы, что могут принять участие в отличной вечеринке. Мы сказали им, что наши вассалы устраивают праздничный банкет, чтобы отблагодарить нас за их защиту. Но вы никому не должны об этом говорить".
"Хорошо. Так кто же ваш настоящий враг?"
"Огромная страна с той стороны горного хребта. У них непонятная национальная политика, поэтому они являются империей зла. Уничтожить их - вот цель нашей благородной миссии. Если они нападут на эту страну, то совершат 'несправедливость по отношению к нашему вассальному государству'. А значит - начнётся война. Правосудие на нашей стороне, поэтому победа будет за нами".
Мы вернулись к багги, и я спросил господина Шизу, не стоит ли наведаться и в страну, которой принадлежит эта армия. Господин Шизу помотал головой.
"Я бы лучше отправился в страну, в которой не думают только о войне".
"Такую страну трудно найти".
"Это точно... Прости, из-за меня ты обречён на жизнь бродяги".
Так сказал господин Шизу и посмотрел в небо.
"Мне это не важно. Куда господин Шизу, туда и я".
Так честно ответил я, и господин Шизу посмотрел на меня.
"..."
Некоторое время господин Шизу молчал, а потом как всегда тихо улыбнулся.

"Ну что, поехали?"
"Я не против".
И мотор багги снова заурчал.

(Конец)


-------------------------------
Перевод на русский: Daidzobu
Категория: Kino no Tabi | Добавил: Daidzobu (16.05.2010)
Просмотров: 2347 | Теги: Kino no Tabi, Ранобэ
Войти на сайт

Архив
Поиск
Media network
Статистика
Rambler's Top100
bigmir)net TOP 100

Дизайн: Archer & Timekiller, Action Manga Team.      
При использовании материала с сайта, прямая ссылка на сайт обязательно.       Aragami Fansubs © 2007-2017