RSS
Меню
Главная » Архив субтитров » Cубтитры » Dorama / live action

Joou no Kyoushitsu / Класс королевы
22.07.2009, 02:20

6-й, последний, класс начальной школы. После него сдают экзамен и переходят в школу 2-й ступени или разбредаются по частным школам. 6-3 класс (по нашему - "В") - самый слабый из трёх шестых классов. Классным руководителем в этот класс назначается новый учитель, и жизнь детей превращается в кошмар.
У Акуцу Майи - учительницы - свои методы воспитания. Она знает всё про учеников и их родителей. Она не только заставляет детей учиться, но и вытягивает на свет всю грязь и мерзость, что прячется где-то в глубине каждого из этих 24-х маленьких человечков, но про которую 12-тилетние дети или ещё не думали, или даже не знали.
И дети, лишившись в одночасье надёжной опоры родителей, скрипя зубами и обливаясь слезами, вынуждены искать ответ на вечный вопрос - "что такое хорошо и что такое плохо". Вынуждены взрослеть и становиться сильными.

Сильная и суровая дорама. Эдакий японский вариант повести "Как закалялась сталь".
Ещё о ней почитать и посмотреть картинки можно здесь:
http://community.livejournal.com/dorama_ru/64886.html#cutid1

Перевод: Daidzobu
Редактор: Akira desu

Скачать саму дораму можно тут.

Скачать субтитры
Размер: 124.5Kb
Категория: Dorama / live action | Добавил: Daidzobu
Просмотров: 4454 | Загрузок: 556 | Комментарии: 10 | Теги: Дорама, Joou no Kyoushitsu, Субтитры | Рейтинг: 5.0/2 |

Всего комментариев: 10
10  
огромное спасибо за перевод этой дорамы и спешалов, в частности! Без них впечатление от просмотра было менее позитивным и сильным. Хотя в целом всё выдержано в одном стиле %)

9  
Поздравляю!
Путь был долгим , но конец - делу венец. Большое спасибо за труд и терпение!

8  
Ну где же, где же вы субтитры... onion_02 onion_11

7  
Гигантское спасибо за эту классную дораму. Впечатляет очень здорово. Перевод отличный! Осталось последней серии дождатся... За ранее преклоняюсь onion_14
Ответ: Спасибо, что смотрите с нашим переводом! =)

5  
А за спешлы будете браться, нэ? onion_01

6  
Да, конечно будем. Раз уж взялись, то переводить будем всё. :)

4  
мнда, проглядел "в названии". виноват.
Перевод класный, диалоги там сложные, работы много.
Не бросайте перевод, плииз! onion_01
Ответ: Пожалуйста!
Не переживайте, перевод доведём до конца.

2  
Дык субтитры то только к первой серии, а ИСЧО?
я что то ненашел, где здесь предупреждается что сабы только к одной серии. или я не так что то понял?

3  
Смотрим внимательно на название темы...
Joou no Kyoushitsu / Класс королевы [1/11]
Одна из одиннадцати переведена.

А "ИСЧО" - по мере сил и возможностей.


1  
хорошая дорама, все посмотрела, мне очень понравилось)
Ответ: Пожалуйста!
Спасибо за отзыв!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Войти на сайт

Поиск
Media network
Статистика
Rambler's Top100
bigmir)net TOP 100

Дизайн: Archer & Timekiller, Action Manga Team.      
При использовании материала с сайта, прямая ссылка на сайт обязательно.       Aragami Fansubs © 2007-2017