3 и 1 серии озвучил по субтитрам из архива кейджа. Они же и будут вставлены в матрошку. Предложенные исправления не будут применены, пока не появятся в субтитрах. >^_^<
Хмм... ок. Кстати, думаю вообще субтитры 1-15 пересмотреть/перечитать ещё раз, "свежим взглядом". Если что, могу сделать, либо окончив редактирование серий в целом (сейчас делаю 18-19), либо сейчас, "по ходу дела".